Qu'ai je fait aujourd'hui ? Que ferait je demain ? Est-ce que ce monde est sérieux ? Pourquoi ? Quand ? Comment ? Tellement de questions ... Si peu de réponses ...
Et cette guitare dont les rauques lamentations m'arracheraient presque des larmes ...Excelent fond sonor pour se lancer, en effet.Mon seul regret après cette lecture est de ne toujours pas comprendre l'anglais.Mais je peux quand même te féliciter tant pour la qualité et la quantité que pour ton attention en cours ...Quant à cet état indispensable à ton inspiration, il me semble être dans une situation semblable et, même si la vie n'est pas toujours rose ces temps ci, il a bien longtemps que je n'ai pas pu écrire.
... si te veut je te ferait la traduction de l'anglais qui possède en fait un sens caché ...;-)
Ce n'est pas de refus ...Quant à moi, j'ai fini de travailler sur le nouveau désign de mon blog et je sens l'inspiration venir au souvenirs de quelques vers d'une chanson, "Hang on to a dream" de Tim Hardin"What can I say ?She's going awayWhat can I do ?Still loving you"Peut etre pourrais-je enfin te donner un peu de lecture et mettre en ligne mes modification graphiques.
Oui ce serait pas mal ^^ Bon en attendant, je t'enverrait la traduction et le sens caché par mail ce soir ;-)
Enregistrer un commentaire
4 commentaires:
Et cette guitare dont les rauques lamentations m'arracheraient presque des larmes ...
Excelent fond sonor pour se lancer, en effet.
Mon seul regret après cette lecture est de ne toujours pas comprendre l'anglais.
Mais je peux quand même te féliciter tant pour la qualité et la quantité que pour ton attention en cours ...
Quant à cet état indispensable à ton inspiration, il me semble être dans une situation semblable et, même si la vie n'est pas toujours rose ces temps ci, il a bien longtemps que je n'ai pas pu écrire.
... si te veut je te ferait la traduction de l'anglais qui possède en fait un sens caché ...
;-)
Ce n'est pas de refus ...
Quant à moi, j'ai fini de travailler sur le nouveau désign de mon blog et je sens l'inspiration venir au souvenirs de quelques vers d'une chanson, "Hang on to a dream" de Tim Hardin
"What can I say ?
She's going away
What can I do ?
Still loving you"
Peut etre pourrais-je enfin te donner un peu de lecture et mettre en ligne mes modification graphiques.
Oui ce serait pas mal ^^ Bon en attendant, je t'enverrait la traduction et le sens caché par mail ce soir ;-)
Enregistrer un commentaire